Without further ado, I shall give you the floor.
|
Sense dilació, li dono la paraula.
|
Font: Europarl
|
All these accumulated feelings can become a work impediment, blocking your performance and avoiding the fulfillmen of the objectives so, without further ado, we bring you these tips:
|
Totes aquestes sensacions s’acumulen i afecten el teu rendiment laboral, obstaculitzant l’acompliment d’objectius així que, sense més preàmbuls, t’acostem aquests tips:
|
Font: MaCoCu
|
Anyway, without further ado, let us turn to the matter in hand.
|
De totes maneres, sense més preàmbuls, passem al tema que ens ocupa.
|
Font: Europarl
|
Without further ado, I should like to turn to the first of these.
|
Abans de res, m’agradaria referir-me al primer.
|
Font: Europarl
|
I would have liked to simply approve the common position without further ado.
|
M’hauria agradat secundar sense més comentaris la posició comuna.
|
Font: Europarl
|
It would have been far simpler to prohibit them all without further ado.
|
Hauria estat molt més senzill prohibir-les totes.
|
Font: Europarl
|
Without further ado he asked.
|
Sense més preàmbuls va preguntar.
|
Font: AINA
|
Without further ado, I responded.
|
Sense més preàmbuls, vaig respondre.
|
Font: AINA
|
Without further ado, watch here
|
Sense més preàmbuls, mira aquí
|
Font: AINA
|
3rd Archive them without further ado.
|
3r Arxivar-les sense cap altre tràmit.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|